って (1)

Particle (Basic 507)

A colloquial topic-introducer.

Equivalent: Speaking of ~

アメリカ人ってフットボールが好きだ・好きですね。
Speaking of Americans, they love football, don't they?
漢字を覚えるって大変だ・大変ですね。
To memorize kanji, it's terribly hard, isn't it?
漢字って面白いですよ。
Speaking of kanji, they are interesting, I tell you.
日本人ってよく写真を撮りますね。
Speaking of Japanese people, they love taking pictures, don't they?
外国で暮らすって難しいね。
Living in a foreign country is hard, isn't it?
木が多いっていいものだね。
It's good to have many trees, isn't it?
家が広いっていいですね。
It's good to have a spacious house, isn't it?

Formation

Noun って  
  先生って Speaking of the teacher
{V/Adjective い} informal nonpast って  
  話すって To talk (topic)
  高いって To be expensive (topic)

Notes

1. You should not use Adjective な stem って unless it is an Adjective な that can be used also as a noun as in: 健康 'healthy/heal', 孤独 'lonely/loneliness', 親切 'kind/kindness', etc.

2. You should not confuse って1 with って2 of hearsay. (⇨ って2) Consider the following sentences:

3. って1 tends to co-occur witn the sentence-final particles ね or よ.

【Related Expression】

When って is attached to a noun as in Key Sentence (A) and Examples (a) and (b), it is close in meaning to the topic marker は. When って is attached to a sentence as in Key Sentence (B) and Examples (c), (d) and (e), it is close in meaning to (という)のは. って, however, is more colloquial and emotive than は or (という)のは. In fact, if the predicate does not express the speaker's emotive judgment/evaluation って cannot be used. Thus,

[1]